- HOME-       - ARTICLES -
 

www.speleophilately.com
 

Sprache und Höhle: Die Höhle und das Grab
 

by Walter Kick


Wir wissen von Bestattungen in Höhlen und in künstlichen Hohlräumen. Wir kennen Beispiele aus der Bibel: das Höhlengrab Abrahams in Machpela und das Lazarushöhlengrab, wo beidemale auf den primären Höhlencharakter hingewiesen wurde, und das Grab Jesu, wo auf das Grabkriterium hingewiesen wurde, also eine Differenzierung zwischen Höhlengrab und Grabhöhle. Ich habe nach Wörtern gesucht, gleichsam Sprachruinen, die diese Verbindungen von der Höhle zum Felsengrab und sogar zum Erdgrab festgehalten haben bis in unsere Zeit. Wir müssen darnach suchen, gleichsam archäologisch freilegen, d.h. in den Sprachruinen verschiedener Sprachen versuchen fündig zu werden.

Nach R. Fester (Sprachforscher) war das Urwort KALL für natürliche Höhlen und allgemeine Höhlungen das naturgegebene Wort, welches sich sich in vielen Sprachen rein oder abgewandelt erhalten hat.

Im Griechischen bedeutet: KALypto ich verberge KALypto to taffo ich verberge im Grab, ich beerdige.
(KALypso die Verbergende, mehrfach erwähnt in Homers Odyssee in ihrer Höhle).

Dazu verwandt sind: HÖHLe, KELLer, HALm, HELm, HÜLse, HÜLLe, KLIppe Eine Abwandlung von kalypto ist: KRYpto ich verberge KRYpto gä ich verberge in der Erde, ich bestatte dazu sprachverwandt ist: die KYpta, GRUft, KLUft, GRAb, GROtte.

Sprachgeschichtlich jünger ist der Stamm "SPEL ", welcher Höhle bedeutet:

Europa
 
Afrika (Sumuma)
 
Asien (Arabisch)
 
SPELUNC-a m-PILING-a WALAG-a
SPECUS Höhle Grotte, Höhle
SPELAION    
SPEOS    
Verwandt mit Spalt    

(Zitiert aus A Wadier, Der Tunn von Babel)

Fügt man in diesen Stamm "SPEL" einen Vokal ein (Vokal erweiterung), so entsteht das Wort "SEPELire", welches im Lateinischen "bestatten" bedeutet. Dieses Wort "SEPELire" bewahrt also noch die Assoziation: "in die Höhle legen" = bestatten. War es ursprünglich die Höhle, in welcher bestattet wurde, so ist es später die künstliche Höhle: das Felsengrab: SEPULchrum = Grabhöhle, und noch später das Erdgrab; der alte Name wurde bei behalten, die Verwandtschaft von spelunca und sepulcrum ist evident in den modemen Sprachen, auch wenn wir sie nicht sofort erkennen.
 

Latein Italienisch Spanisch Français Englisch Deutsch
sepelire seppelire sepultar ensevelir   (spalten)
  seppellimento sepelio Begräbnis sépulchral (burial)  
sepulcrum sepolcro sepulcro sépulcre sepulchre (Spalt)
sepultura sepoltura sepultura sepulture sepulture  
 
   

Copyright © SpeleoPhilately.com and Author. All Rights Reserved.